Socorro Juarez otrzymała nową rolę po zakończeniu dnia pracy w ramach programu Latino Health Access jako pracownik służby zdrowia społecznego, czyli „promotor”, w szczytowym momencie pandemii.

Organizacja non-profit z siedzibą w Santa Ana miała za mały kostium na szczepionkę.

Juarez przymierzyła je na prośbę współpracowników.

„Pasowało idealnie, jakby było zrobione specjalnie dla mnie” – opowiadał ze śmiechem Juarez. „Teraz ja byłem szczepionką!”

Tańczyła w tym kostiumie podczas różnych akcji informujących społeczność latynoską o konieczności szczepień.

Dla Juareza, praca a promotor — od przekazywania kluczowych informacji na temat zdrowia publicznego w dzielnicach mocno dotkniętych koronawirusem, po pomoc w prowadzeniu punktów testowych dla społeczności, aż po zakładanie kostiumu szczepionkowego — dotknęło to blisko domu.

„Kiedy tu byłam i patrzyłam na rodziny, zdałam sobie sprawę, że patrzę na swoją rodzinę, że pomagam swojej rodzinie, że dbam o swoją rodzinę” – powiedziała. „Moja siostra zmarła z powodu sytuacji COVID”.

Alicia Rojas kroczy z transparentami, na których promowane są „promotory” z Latino Health Access, organizacji non-profit z siedzibą w Santa Ana.

(Eric Licas)

Historie takie jak Juarez stanowią podstawę „Siła dostępu Latynosów do opieki zdrowotnej” (Potężne kobiety w służbie zdrowia Latino), nowy projekt sztuki publicznej autorstwa artystki z Santa Ana, Alicii Rojas.

Rozmowy artysty z promotorzy — w sumie 63, w tym 56 kobiet — uzupełniają cyfrowe archiwum historii mówionych i kształtują przyszłą książkę promotor portrety, a nawet stała się inspiracją dla mosiężnej rzeźby w biurze Latino Health Access w centrum Santa Ana, którą odsłonięto publicznie 29 czerwca.

„Ten projekt jest pełen łez, od początku do odsłonięcia” – powiedział Rojas. „To były radosne łzy. To były łzy dzielenia się traumami”.

Rojas wspomina, jak pracował nad mobilną platformą, która miała promować szczepienie w piwnicy organizacji non-profit, w czasie, gdy pandemia pustoszyła dzielnice zamieszkane przez latynoską klasę robotniczą, a wskaźniki wyników pozytywnych były ponad dwukrotnie wyższe od średniej w hrabstwie Orange.

Nawet przed pierwszym śmiertelnym atakiem zimy w 2020-2021 r. Latynosi stanowili 34% populacji hrabstwa, ale 45% zgonów z powodu COVID-19.

Maricela Reyes, która pewnego dnia tańczyła, pomagając przy budowie platformy, promotorpoprosił Rojasa o podwiezienie do domu.

W drodze Reyes szlochała przez maskę. Ona również straciła rodzinę przez pandemię.

Rojas zasugerował, aby poświęcić trochę czasu na żałobę.

„Ale my umieramy” – odparł Reyes.

Rozmowa ta pozostała w pamięci Rojasa przez lata.

Promotorzy pozują przy mosiężnej rzeźbie w Latino Health Access po jej odsłonięciu 29 czerwca

Promotorzy pozują przy mosiężnej rzeźbie w Latino Health Access po jej odsłonięciu 29 czerwca

(Cecilia Ortiz Fernandez)

Po tym, jak nadała ostateczny szlif muralowi „Poderosas” w Costa Mesa, który upamiętniał Latynoski tworzące historięhistorie, którymi się dzielimy promotorzy jakby Reyes dał jej chwilę refleksji.

„To również jest potężny „projekt”, powiedziała. „Te kobiety są amerykańskimi bohaterkami”.

Rojas złożył wniosek o stypendium w 18th Street Arts Center, pilotażowej inicjatywie grantowej California Arts Council. Okazja wydawała się skrojona na miarę projektu artystycznego, który celebruje promotorzy ponieważ propozycje dotyczyły sztuki podejmującej tematykę pandemii i innych zagadnień społecznych.

Pozostałe fundusze pochodziły ze środków grantowych Narodowego Stowarzyszenia Sztuki i Kultury Latynoskiej, Grand Central Arts Center, Latino Health Access, biura nadzorcy Vicente Sarmiento i miasta Santa Ana.

Rojas pozuje z brązową rzeźbą odsłoniętą 29 czerwca w Latino Health Access w ramach jej nowego "Potężny" projekt artystyczny.

Rojas pozuje z rzeźbą z brązu odsłoniętą 29 czerwca w Latino Health Access w ramach jej nowego projektu artystycznego „Poderosas”.

(Eric Licas)

Konceptualizując pomnik, Rojas znalazła pewną ciągłość ze swoją „Z miodem w ustach – Con Miel en la Boca” w Grand Central Arts Center w Santa Ana w zeszłym roku, która skupiała się na pszczołach jako metaforze przymusowej migracji.

Tym razem Rojas wyobraził sobie mosiężną rzeźbę w kształcie plastra miodu jako właściwą metaforę promotor model jako ul.

„Plaster miodu symbolizuje ich pracę z miłości, ich zapylanie, siłę ula, jakim jest Latino Health Access” – powiedział Rojas. „Te kobiety wracały do ​​tego biura, aby się doładować, a one zapylają informacjami i troską”.

Nie będzie to jedyny stały element. Historie ustne Rojasa zostaną zarchiwizowane w Lawrence de Graaf Center for Oral and Public History na Cal State Fullerton.

Latem tego roku ukaże się 200-stronicowa książka promotor portrety oprawione w tło instalacji z papierowych kwiatów. Fotografka Cecilia Ortiz Fernandez pomogła Rojasowi w portretach. Kody QR poprowadzą czytelników do historii ustnych.

Książka jest przedsięwzięciem non-profit mającym na celu wsparcie modelu rozwiązywania ciągłych nierówności w dostępie do opieki zdrowotnej ujawnionych przez pandemię i zostanie przekazana Bibliotece Kongresu Amerykańscy bohaterowie pandemii kolekcja.

W hrabstwie, w którym brakuje pomników upamiętniających zmarłych w wyniku pandemii, których liczba przekroczyła 8600, „Las Poderosas de Latino Health Access” jest bardzo potrzebnym hołdem dla tych, których praca ratowała życie.

„Ceniliśmy lekarzy i pielęgniarki jako pierwszych ratowników i słusznie, ale te kobiety są także bohaterkami — niedocenianymi bohaterkami” — powiedziała Rojas.

źródło